Ir al contenido principal

FAQ for preparing GCSE and A-Levels Spanish

Last week I was asked what logistical questions students taking tests for Spanish always ask?

These are my answers for the faq asked by students taking Higher tier papers.


1. ASSESSMENT CRITERIA. Understand assessment criteria for reaching best results. For instance, the information a student generates must be relevant to the topic or task they are performing in Spanish. Students tend to provide information that is not relevant. The reason for this is that students feel they need to keep talking/writing: more words more marks. The criteria for assessment makes it clear: more irrelevant information lower marks.

2. TIME RESTRICTIONS: Understanding that you do have time to perform the task. Because students feel under pressure there is no detailed planning when writing a piece of work. Therefore, the language usually is very poor in the first paragraphs. This doesnt give a good impression to the examiner. I encourage to use mind maps to explore accurate vocabulary before approaching the first paragraph, Also decide in adnvance the text structure will help students to better perform the task.

3. EXTRA WORK:. Undertake work that isnt stricktly focused on exam preparation. When tutoring there should be a good level of nurturing before focusing on test taking as such. However, students tend to undermind this process and want to get on with practising the test. As a result the learning becomes functional and less expressive. I use technology to motivate students to undertake extra-work. For instance there is a website called Bombay TV where students can make subtitles for short films. This is a sample of work from a GCSE student that gained A* in her controlled assessment in November 2013. She could understand the language in the film, therefore she undertook this task as translation work. Her psedonym is Marina.

4. MISTAKES: Relax about making mistakes. Students that gain A* do make mistakes. In fact risk taking and fluency is rewarded for the test. In my lessons I only correct students speech when the mistake is meaningful to marks. If communications is not affected there is usually no impact on marks.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Top 10 tips for using Skype in the language classroom

Here is the official definition: "Skype is a little piece of software that lets you make free calls to anyone else on Skype, anywhere in the world.  In addition, you can use Skype to chat with other people, send files, make conference calls, video calls, and more - all over the Internet." What is Skype education? A free and easy way for teachers to open up their classroom. Meet new people, talk to experts, share ideas and create amazing learning experiences with teachers from around the world. MY EXPERIENCE Last year I was invited to teach Spanish to a grade 12 class (18-19 years old) in a High school in Texas via skype from my home in London. My aim with this project was to create  a list of do's in collaboration with a classteacher. This is what we came up with, our list of Do's:  1. share a collaborative doc that you can access at anytime. 2. take your time to test video and audio. 3. start sessions with a short introductory game or iceb...

Sample of work- part 1

Siele- The New international Spanish exam

The new international Spanish exam  SIELE  is being compared with IELTS but for Spanish. Find more details on the link and a sample of the Writing test (Expresiones e interacciones escritas) below: http://www.woodwardspanish.com/siele-international-spanish-exam/ Samples: Option 1: Usted ha recibido un mensaje de una amiga y va a responderlo. En el mensaje a su amiga usted debe: saludarla y contar cómo ha sido su vida en el extranjero; ofrecer disculpas por no haberle contado sus planes; rechazar la invitación de quedarse en su casa porque ya ha buscado una;  describir cómo será su nueva casa, qué medios de transporte hay y cómo es la zona donde está; despedirse.   Hola, ¿qué tal? Me ha dicho Miguel que, después de tantos años en el extranjero, te vienes a vivir a Granada porque has encontrado un trabajo estupendo. Me alegro, ¡por fin vamos a vivir en la misma ciudad y podremos vernos a menudo! Me imagino que tendrás muchas ...